SEARCH

Found 278 related files. Current in page 1

modelo de carta de conformidad de servicio

1967 kb/s - Modelo De Carta De Conformidad De Servicio Full Download


2157 kb/s - [Verified] Modelo De Carta De Conformidad De Servicio


2864 kb/s - Modelo De Carta De Conformidad De Servicio Direct Download

SOLIDWORKS ELECTRICAL
by man ho so 0 Comments favorite 11 Viewed Download 0 Times

SOLIDWORKS ELECTRICAL Integración en tiempo real de diseños en 2D y 3D de sistemas eléctricos os n de l gració La inte os tric s eléc diseño lera os ace nic y mecá n de lizació la rea os mplej tos co proyec Las actualiza ciones bidirecciona les en tiempo re al de los esquemas y del modelo 3D ma ntienen ambos diseño s sincronizado s Embotelladora | Fogg Filler MODERNICE EL DISEÑO DEL SISTEMA ELÉCTRICO Con cada vez mayor frecuencia, los productos incorporan componentes eléctricos tales u D I S E Ñ O D E S I ST E M AS E L É CT R I C O S I N T E G R A D O S como sistemas energéticos, controles de usuarios, cableado complejo o mazos de cables, SolidWorks Electrical simplifica en gran entre otros. SolidWorks® Electrical simplifica el diseño de sistemas eléctricos gracias medida la creación de esquemas eléctricos al uso de herramientas de diseño inteligentes, una extensa base de datos de piezas y la en 2D al contar con una interfaz intuitiva integración en tiempo real de los esquemas en 2D y modelos en 3D. Su diseño sencillo que agiliza la obtención de resultados. Su e intuitivo aumenta la productividad de ingenieros eléctricos y mecánicos, lo que se integración bidireccional y en tiempo real en el traduce en un mayor grado de colaboración, además de la integración de listas de software de CAD en 3D de SolidWorks mejora materiales (LDM) y datos de proyectos. ¿El resultado? Menos errores y complicaciones la colaboración y la productividad, lo que se para así agilizar la comercialización de los productos. La línea de productos de traduce en la reducción del número de retrasos...

todo lo que necesitas saber sobre la portabilidad numérica

TODO LO QUE NECESITAS SABER SOBRE LA PORTABILIDAD NUMÉRICA En la presente sección, usted encontrará las respuestas a las preguntas más frecuentes en torno a la portabilidad numérica, las cuales tiene como propósito brindar información y orientación a los usuarios de servicios de telecomunicaciones a fin de que conozcan los alcances e implicaciones de la portabilidad numérica. ¿Qué es la Portabilidad Numérica? La portabilidad numérica es el derecho que tienen los usuarios de servicios de telecomunicaciones a conservar su número telefónico cuando cambian de operador de servicio telefónico fijo o móvil. ¿Qué beneficios se obtienen con la implantación de la portabilidad? Con la implantación de la Portabilidad, la decisión de los usuarios al seleccionar a su nuevo proveedor de servicios de telefonía fija o móvil, se orienta a la evaluación de las condiciones de calidad y precio, sin el riesgo de perder su número telefónico La Portabilidad contribuye a promover la competencia entre los proveedores de servicios de telecomunicaciones en beneficio de los usuarios, pues tienen que esforzarse por conservar a sus suscriptores y atraer a nuevos clientes. ¿En qué servicios aplica la Portabilidad Numérica?

PDF (BOE-A-2011-16453 - 2 págs. - 150 KB ) - BOE.es

Resolución de 6 de octubre de 2011, de la Dirección General de Protección Civil y Emergencias, por la que se publica la nueva relación de números telefónicos a utilizar para la notificación de accidentes y otros datos de interés en los transportes de mercancías peligrosas por carretera y ferrocarril. De conformidad con lo establecido en el artículo 5 del Real Decreto 387/1996, de 1 de marzo, por el que se aprueba la Directriz Básica de Planificación de Protección Civil, ante el riesgo de accidentes en transportes de mercancías peligrosas por carretera y ferrocarril, la Dirección General de Protección Civil y Emergencias publica periódicamente, y pone a disposición de los interesados los teléfonos para notificación de las emergencias producidas en este tipo de transportes. Dadas las variaciones que se han registrado y a fin de facilitar el conocimiento de dichos números telefónicos entre los sectores profesionales interesados, principalmente transportistas de mercancías peligrosas. Esta Dirección General ha resuelto la publicación de los números telefónicos a utilizar para la notificación de accidentes y otros datos de interés en los transportes de mercancías peligrosas por carretera y ferrocarril y que figuran en el siguiente anexo.

Descargar aquí el formato - Totalplay

Portabilidad Numérica ¿Qué es la Portabilidad Numérica? El trámite de portabilidad consiste en conservar el mismo número telefónico que tiene actualmente con su compañía, al contratar Totalplay. Requisitos para tramitarla 1. Formato de portabilidad (debe contener los datos del Titular de la Línea Telefónica que desea portar, incluyendo firma). 2. Factura telefónica del proveedor actual donde se encuentra el número que desea conservar (la fecha límite de pago de ésta no debe exceder los 10 días naturales). 3. Comprobante de pago de la factura telefónica mencionada en el punto 2 (en caso que el pago de su servicio este domiciliado a una TDC, es necesario enviar el estado de cuenta de la tarjeta a la que se carga el servicio). 4. Identificación oficial del titular de la línea telefónica a ser portada (misma persona que firma el formato de portabilidad. Puede ser IFE, Pasaporte ó Cédula Profesional).

Conserve su Número Telefónico Cuando Cambie de Proveedor - FCC

Conserve su Número Telefónico Cuando Cambie de Proveedor Antecedentes De conformidad con las “normas de portabilidad de números locales” (LNP, por sus siglas en inglés) de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés), usted puede cambiar de proveedor de servicio telefónico, incluyendo los proveedores de telefonía por Internet (VoIP, por sus siglas en inglés) y conservar su número telefónico existente, siempre y cuando permanezca dentro de la misma área geográfica. Sin embargo, si se cambia de un área geográfica a otra, es posible que no logre conservar su número telefónico. Por lo tanto, los abonados que permanezcan en la misma área geográfica pueden cambiar de una compañía de telefonía celular, fija o de VoIP a cualquier otra y conservar sus números de teléfono.

How to obtain a Windows 7 License Key - University of Miami

How to obtain a Windows 7 License Key Step 1: Open up your web browser, and navigate to: www.miami.edu/software Step 2: Scroll down this page, and select “Microsoft Windows” Step 3: Proceed to the “Download Links” section, and click on the link listed below “Students” Page | 1 Created by: Student Technology Help Desk Revised on: Feb 11, 2014 Review by: Feb 11, 2015 Step 4: Click on the “Sign In” link located on the top right of the page, you must log in using your CaneID and Password, after logging in, click on “Click here once you have signed in” Step 5: Select “Microsoft Windows 7” and choose either Microsoft Windows 7 Professional or Ultimate. Make your selection, and then click “Add To Cart” Page | 2 Created by: Student Technology Help Desk Revised on: Feb 11, 2014 Review by: Feb 11, 2015 Step 6: Select which operating system you would like to use, and click “Add To Cart” (Work At Home License if optional) Step 7: Click on “Check Out” on the bottom right of the page Note: In this page you will have the option to extend the ability to access your license key for 24 months after originally obtaining it. You will also have the option of ordering a backup disc for the software which is downloaded. Page | 3 Created by: Student Technology Help Desk Revised on: Feb 11, 2014 Review by: Feb 11, 2015 Step 8: Click on “Continue” Note: Apart from obtaining your license key, you will also have the ability to download an image of Windows 7. You may download this image and burn to a DVD disc (For DYI purposes) Step 9: Read and accept the Microsoft License Agreement, when done, scroll down to the bottom of the page and type in your CaneID in the “Username” box, then type your name in the “Signature” box below. Click “I Accept” if you agree with the terms of the license agreement or “I Decline” which will not allow you to access the license key and software download.

listado números únicos telefónicos del cuadrante policía ...

LISTADO NÚMEROS ÚNICOS TELEFÓNICOS DEL CUADRANTE POLICÍA METROPOLITANA DEL VALLE DE ABURRÁ El Comando de la Policía Metropolitana del Valle de Aburrá, en coordinación con la Oficina de Telematica, entregó para el servicio equipos celulares los cuales fueron asignados a los dosceintos treinta y ocho (238) cuadrantes que componen el Área Metropolitana del Valle de Aburrá, para reforzar la estrategia de vigilancia comunitaria por cuadrantes. El número único de celular de cada cuadrante está a disposición de la comunidad las 24 horas del día para atender los requerimientos en una forma más directa, en este listado identifique el cuadrante en el que vive y de los lugares que más frecuente y guarde los números de celular de los policías, más cercanos. CAI - SUBESTACIÓN...

1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com - Northern Tool + Equipment

If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. D28110, D28112, D28402, D28402N Heavy-Duty Small Angle Grinder Petites meuleuses angulaires de service intensif Esmeriladoras angulares pequeñas para trabajo pesado English IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) General Safety Rules – For All Tools • WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. • SAVE THESE INSTRUCTIONS • WORK AREA • Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. • Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. • ELECTRICAL SAFETY • Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tools should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user. Applicable only to Class I (grounded) tools. • Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation eliminates 1 the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system. Applicable only to Class II (double insulated) tools. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. Don’t expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W.” These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord. Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet ...

Aspire Serie 5715Z/5315 - ftp
by mongoo 0 Comments favorite 26 Viewed Download 0 Times

La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha y lugar de compra en el espacio provisto a continuación. Los números de serie y modelo figuran en la etiqueta pegada en el ordenador. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y modelo, así como la información de compra. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Ordenador portátil Aspire 5715Z/5315 Número de modelo: _____________________ Número de serie: ________________________ Fecha de compra: ________________________ Lugar de compra: ________________________ Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios. iii Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza. PRECAUCIÓN con el enchufe como dispositivo desconectado Preste atención a las siguientes indicaciones cuando conecte o desconecte la energía a la unidad de suministro eléctrico: Instale la unidad de suministro eléctrico antes de conectar el cable de alimentación a la salida de corriente alterna, CA. Desenchufe el cable de alimentación antes de retirar la unidad de suministro eléctrico del ordenador. Si el sistema dispone de múltiples fuentes de alimentación, desconecte la energía del sistema desenchufando todos los cables de alimentación de los suministros de corriente. PRECAUCIÓN en Accesibilidad Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente. PRECAUCIÓN con la Tarjeta Ficticia PCMCIA y la Ranura Express Su ordenador se ha enviado con tarjetas plásticas ficticias instaladas en la PCMCIA y en la Ranura Express. Estas tarjetas protegen las ranuras no utilizadas frente a la entrada de polvo, objetos de metal y otras partículas. Guarde estas tarjetas para utilizarlas cuando no tenga PCMCIA o Tarjeta Express instalados en la ranura. ...

North Corridor - Metro
by Midene 0 Comments favorite 22 Viewed Download 0 Times

METRO Q Fare Cards are available at the METRO RideStore and at numerous retailers across the region. Call 713-635-4000 or visit www.RideMETRO.org for the location nearest you. Las METRO Q® Fare Cards están disponibles en numerosas tiendas a través de la región y en el METRO RideStore. Llame al 713-635-4000 ó visite www.RideMETRO.org para encontrar el lugar más cercano a usted. Kuykendahl Park & Ride Agregue dinero a su METRO Q® Fare Card recargable en el METRO RideStore, con los minoristas, en las TVMs, en las CVMs, a bordo de los autobuses locales y en nuestro sitio web: www.RideMETRO.org. Registre su tarjeta para proteger su saldo contra pérdida o robo. Fare Card**** *Full fare, one-way. Pasaje completo, viaje sencillo. **Seniors, disabled persons, Medicare cardholders, and all full-time university students require a discounted ® METRO Q Fare Card to pay the lower fare. Middle and high school students may pay the discounted fare in cash (on the bus only) by showing their student ID card. Elementary school students may pay the discounted fare in cash (on the bus only) without showing an ID. NOTE: If you pay with cash, you will not receive a free transfer. Personas mayores, personas con discapacidad, los titulares de tarjetas de Medicare, y todos los estudiantes universitarios a tiempo completo requieren un METRO ® Q Fare Card para pagar la tarifa más baja. Los estudiantes de secundaria y preparatoria pueden pagar la tarifa con descuento en efectivo (en el autobús solamente) al mostrar su tarjeta de identificación de estudiante. Los estudiantes de primaria pueden pagar la tarifa con descuento en efectivo (sólo en el autobús) sin mostrar una identificación. NOTA: Si usted paga con dinero en efectivo, usted no recibirá una transferencia libre. ***Transfers are free and automatic for three hours in one ® direction only with the METRO Q Fare Card. Transfers ® are automatically recorded on the METRO Q Fare Card. When transferring to a service of greater cost, the ® METRO Q Fare Card will deduct the difference on board the next bus. Los transbordos son gratuitos y automáticos sólo con la ® METRO Q Fare Card por tres horas en una dirección. Los transbordos son registrados automáticamente en la ® METRO Q Fare Card. Cuando se transborde a un ® servicio de costo mayor, la METRO Q Fare Card deducirá la diferencia al abordar el siguiente autobús. ® ****The METRO Q Fare Card is your quick and easy way to ® travel on both bus and light-rail. METRO Q Fare Card holders earn Rider Rewards – 5 free trips for every 50 paid trips. ® La METRO Q Fare Card es su manera rápida y fácil de viajar, tanto en autobús, como en tren. Los tarjeta ® habientes de METRO Q Fare Card ganan Rider Rewards – 5 viajes gratuitos por cada 50 viajes pagados.

« previous  123456789