Found 464 related files. Current in page 1
1888 Press Release - After 70 years, NationaLease continues to present the "best and brightest" when it comes to speakers at its Annual Meeting.
Mike Ryan, Chief Investment Strategist for Wealth Management Americas, is the October 28, 2014 Worcester Economic Club speaker at the Beechwood Hotel.
Your H560 headset is supplied with multiple earbuds. The earbud is fitted onto the end of your headset’s earpiece speaker, and placed onto your ear when using your headset. To wear your headset, flex the earhook and loop it over your ear as shown. Your headset’s performance is greatly dependent upon achieving a good fit on your ear. Therefore, we recommend trying all the supplied earbuds with your headset. Be sure to position the ear cushion into your ear canal for optimal audio performance and comfort. You can also change the orientation of the volume buttons on your headset. 1 Turn the headset power off. 2 Press and hold the Volume button you top of the earhook up and off speaker stem, as shown. want to assign as the "volume up" button and slide the switch toward the microphone. The indicator light flashes blue three times, then steady blue. When connected, it will flash blue/purple. 2 Flip the headset over. 3 Attach the earhook to Volume Buttons the speaker stem, as shown. Indicator Light European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Before using this product, read the Important Safety and Legal Information pamphlet and follow its instructions. Take a moment before you get started to familiarize yourself with your new H555 Headset. Call Button/ Slide Switch Multi-Color Indicator Light Volume Buttons Microphone H555 1 Speaker (on reverse side) Get connected in 4 quick steps. CHARGE Your Headset's Battery 2 START BLUETOOTH FEATURE Your Phone Charging Port 1 Verify slide switch is in the off position (toward the charging port). 2 Plug the Motorola charger into the end of the Your phone's Bluetooth feature is off by default. To use your headset, you must turn on the Bluetooth feature in your phone. For most Motorola phones (at the main menu): 1 Press M (Menu ) > Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup. headset. 2 Scroll to Power. The indicator light turns red when the battery is charging. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the headset's battery is fully charged (about 2 hours), the indicator light turns off. 3 Select Change. 3 Disconnect the charger. 4 Scroll to On. 5 Press Select to turn on the Bluetooth Note: Headset is not functional while charging. feature. The Bluetooth feature remains on until you turn the feature off. Note: For optimal performance, make sure that the headset is off while charging. Note: These steps are for most Motorola phones. For other phones, see your phone's user's guide.
Before using this product, read the Important Safety and Legal Information pamphlet and follow its instructions. Take a moment before you get started to familiarize yourself with your new H780 Headset. motorola H780 Ear Speaker Volume Buttons Call Button Power Switch Quick Start Guide Microphone Noise Cancellation Button 1 CHARGE Your Headset's Battery 2 Indicator Light/ Microphone (on side) START BLUETOOTH FEATURE Your Phone Charge your headset's battery for 2 hours: Your phone's Bluetooth feature is off by default. To use your headset, you must turn on the Bluetooth feature in your phone. For most Motorola phones (from home screen): 1 Press M (Menu ) > Settings > Connection > 1 Plug the Motorola charger into the end of Bluetooth Link > Setup. the headset. The indicator light turns red when the battery is charging. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the headset's battery is fully charged (about 2 hours), the indicator light turns green. 2 Disconnect the charger. Note: Headset is not functional while charging. Note: This product uses a lithium ion, rechargeable, non-replaceable battery. Under normal use, the expected life of the rechargeable battery is approximately 400 charges. 2 Scroll to Power. 3 Select Change. 4 Scroll to On. 5 Press Select to turn on the Bluetooth feature. The Bluetooth feature remains on until you turn it off. Note: These steps are for most Motorola phones. For other phones, see your phone's user's guide. 3 PA Your Headse Before you can use your headset, you must pair (link) it with your phone. Step A - ENSURE HEADSET IS IN PAIRING MODE Power on the headset by sliding Power switch to the On position. The indicator light first flashes during power up, then initiates pairing. After a few moments, the indicator light will be steadily lit in blue to indicate headset is in pairing mode. Indicator Light (steady blue for pairing) If the headset does not enter pairing mode, see TROUBLESHOOTING for help. TROUBLESHOOTING My headset will not enter pairing mode. Make sure that any devices previously paired with the headset are turned off. If the indicator light is flashing in blue, first turn off the other device, then using the Power switch, turn the headset off and on. The indicator light becomes steadily lit in blue indicating the headset is now in pairing mode. My phone doesn't find my headset. Make sure the indicator light on your headset is on (lit in blue) and steady when your phone is searching for devices (see step 3). My headset worked before but now it's not working. Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone (see step 2). If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature (see step 2) and pair your phone and headset again (see step 3). My headset will not pair with my phone. Turn the headset on by using the Power switch. Press the Call button and both Volume buttons for 5 seconds. The indicator light turns solid blue. The headset is now in pairing mode (see step 3B) to complete the pairing process.
Menguak Risiko, Menggagas Makna Baru Pembangunan Rangkuman dan Temuan-Temuan Utama United Nations UNISDR berterima kasih kepada organisasi-organisasi yang logonya tercantum di bawah ini atas sumbangan finansial dan berarti mereka ntuk penyusunan Laporan Pengkajian Global tentang Pengurangan Risiko Bencana 2011 ini. Selain itu, sumber daya finansial juga telah secara berlimpah disumbangkan oleh, antara lain, Komisi Eropa, dan Pemerintah Jepang, Norwegia, dan Amerika Serikat. Daftar ucapan terima kasih yang lengkap ada di laporan utama. Judul asli: 2011 Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction Revealing Risk, Redefining Development © United Nations 2011. Hak cipta dilindungi. Disclaimer: Pandangan-pandangan yang diungkapkan di dalam publikasi ini tidak dengan sendirinya mencerminkan pandangan-pandangan Sekretariat Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB). Penggunaan penyebutan dan penyajian bahan tidak menunjukkan ungkapan pendapat apapun dari Sekretariat PBB tentang status hukum satu negara, teritori, kota atau wilayah, atau pihak-pihak berwenangnya, atau tentang delinenasi garis depan atau perbatasan. Gambar sampul depan: iStockphoto®, © arindambanerjee Penyuntingan, desain, tata letak, dan produksi: Green Ink, Devon, UK Konsep desain: Parsons New School for Design, New York, USA Dicetak oleh: Information Press, Oxford, UK Laporan Pengkajian Global tentang Pengurangan Risiko Bencana 2011 Menguak Risiko, Menggagas Makna Baru Pembangunan Rangkuman dan Temuan-Temuan Utama United Nations Laporan Pengkajian Global tentang Pengurangan Risiko Bencana 2011 (2011 Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction) disusun ketika bencana-bencana terus menyapu bersih hidup dan penghidupan jutaan penduduk di dunia. Dampak gempa bumi yang dahsyat di Haiti pada Januari 2010 dan banjir di Pakistan pada Juli 2010 menunjukkan betapa risiko bencana dan kemiskinan saling berkaitan erat. Sementara itu, pada 2011, banjir di Australia, gempa bumi di Christchurch, Selandia Baru, dan bencana gempa bumi, tsunami dan nuklir di Jepang timur laut yang meluluhlantakkan yang terjadi ketika laporan ini dikirim ke percetakan merupakan pengingat yang sangat tidak menggembirakan betapa negara-negara maju juga sangat terpapar.
How to improve bluetooth speaker sound quality? Speaker technology doesn't seem complicated. Drivers push out sound waves. Those drivers are housed in an enclosure. There are some wires and parts holding everything together, too. http://www.gsoutech.com/new/201473014495.html